June 6th, 2021

И еще уже о разном:)

Железяками из предыдущих постов, народ, наверное, досыта наелся, так что напишем о чем-нибудь ещё.

1. Нет, немножко, все-таки напишем - если идея параллельного секционирования соленоида сработает, и никаких "подводных камней" не обнаружится, то на выходе запросто может получится ВЕЩЬ. Говорить, что, мол, "всем нос утрём", не станем, но магнит можно построить ого-го-го какой:) И если только руководитель проекта, который в 80-е постоянно занимался секционированием, не поймает на чем-нибудь забытом, то можно начать потихоньку двигаться. Только тогда не нужен будет оставшийся с позднесоветского времени здоровенный медный проводник, который пошёл бы на последовательный соленоид, а если сделать многосекционный параллельный, то можно взять проводник намного проще и удобнее. Когда из того мотал компенсационные катушки, пришлось приделать к стенке трубу, а на неё промышленно-альпинистскими способами поднять тяжеленную бухту, и из нее уже наматывать, потому что ни на какую подающую катушку такой проводник не перемотаешь - это, наверное, только на "Электросиле" могут, или на ОЗ ХЭТМ, который тогда был ещё жив.
PS. Не сработала. Чем больше секций, тем хуже влияет параллельность, тем "одинаковее" надо делать секции, а это очень сложно, даже и с простым проводником. Плюс еще взаимные индуктивности надо учитывать. Придется сменить подход и считать гораздо больше вариантов.

2. О неожиданном фокусе с классической поэзией

Берем два довольно известных стихотворения поэтов 19-го века:
2-1. Cпор М.Ю. Лермонтова (1841).
2-2. Илья Муромец А.К. Толстого. (1871)

Легко видеть, что они написаны очень похожим или даже одинаковым размером.

И ни один из двух поэтов (они, кстати, теоретически могли бы и встретиться - на момент гибели Лермонтова А.К. Толстому было уже 23 года) даже и представить себе не мог, что пройдет век с четвертью, и окажется, что оба их произведения будут идеально ложиться на мотив одной из самых идиотских песен советской эстрады 60-х годов - "Ненаглядный мой", которую наиболее блистательно исполняла Майя Кристалинская. Правда, по ссылке не столь блистательная запись, скорее всего, 70-х - в 60-е было круче:)

Берем любую строфу каждого из стихотворений

«Берегись! – сказал Казбеку (голос "пошел вверх" )
Седовласый Шат, –(кокетливо улыбаемся и строим глазки)
Покорился человеку (и вывываем* две последние строки)
Ты недаром, брат!"

* - Такой неологизм пришлось придумать по аналогии с "вышивать", "вытягивать", "выводить"

И соответственно:

Двор мне, княже, твой не диво - (голос "пошел вверх )
Не пиров держусь! (кокетливо улыбаемся и строим глазки)
Я мужик неприхотливый, (и вывываем две последние строки)
Был бы хлеба кус!

И точно так же, как это делала Майя Кристалинская в записи 60-х, между строфами можно было бы мычать, хотя это и довольно сложная задача, потому что передать её мычание словами "Му-му-му.." с расстановкой ударений было бы неправильно. Она мычала примерно так - "m-m-m" а гласный "нейтральный звук" "незримо присутствовал" между согласными. При этом всё в точности соответствовало ритму и размеру.

И если бы у меня были её вокальные способности, я бы обязательно троллил всех учителей литературы и пел бы эти произведения с мычанием между строфами, за что, конечно, отправлялся бы за дверь.

Но тут, как раз, принцип, гласящий о действиях Высших Сил и амбициях парнокопытного млекопитающего, воплотился в полной мере:))

А теперь возьмем еще одну строфу из стихотворения Лермонтова:

Посмотри: в тени чинары
‎Пену сладких вин
На узорные шальвары
‎Сонный льёт грузин;


Что она поётся по той же схеме, это уже и так ясно. Теперь набираем в поисковике слово "шальвары" и моментально видим, что это похожее другое название шаровар, то есть, это попросту штаны.
И можете сколько угодно ругать меня за "совковую тупость" (ленинское определение от либеральной дамы, полученное в прошлом ЖЖ) и "непонимание поэзии", но я никак не могу понять, зачем грузин сел под чинару и стал лить вино себе (или кому-то еще?) на брюки, вместо того, чтобы выпить его самому? Или не "мог больше", как девушка в советском анекдоте, появившемся через век с четвертью?

3. О неожиданном последствии вкушения плодов просвещения.

На эту песню Ивасей я совсем недавно давал ссылку, ну вот еще раз
Вечером запустил, сижу и слушаю. И заходит хорошо знакомый давним френдам наш представитель героического рабочего класса со 2-го этажа и в этот раз даже без нехороших слов обошёлся.

Иваси доходят до слов "Когда приспустят флаг в порту до половины..", потом песня кончается, и он спрашивает:

-Это песня про немецкий порт и сумасшедших, которые в нем работали?
-Почему ты так решил?
-Ну как же, ты же мне когда-то сам объяснил, что Flak - это по-немецки "зенитка". Зачем же они привязывали зенитку на веревку и спускали её до половины - совсем чокнулись? - От изумления он даже забыл соответствующее нехорошее слово.

Пришлось объяснить, что Иваси имели в виду, всё-таки, не Flak=Flugzeugsabwehrkanone, а самый обычный флаг.
-А..- сказал он и опять забыл нехорошее слово:) Вот так, кстати, действует волшебная сила искусства!:)

4. И ещё про Ивасей

Когда они начинали выступать в 80-е и набирали популярность, то слушатели на концертах часто спрашивали, кто из них Васильев, а кто Иващенко. И они начинали объяснять, мол, один повыше, другой пониже, один выглядит так, другой так.
ИМХО, проблему можно было бы решить проще - становиться на сцене по алфавиту. Мы читаем слева направо, значит слева должен быть Васильев, а справа Иващенко.
НО! Вот они поехали бы с концертами в Восточную или даже Западную Европу, то есть в страны с латинским алфавитом. Но I в латинском алфавите идет раньше V или W, и значит слева должен был быть уже Ivashchenko, а справа Vasilyev.
А если бы они поехали на Ближний Восток - и на иврите, и на арабском читают справа налево. Значит, они должны были бы встать в соответствии с расположением букв, соответствующих I и V, на иврите и на арабском. А если расположение этих букв в этих двух языках не совпадает? (я этого не знаю) Тогда в Израиле они должны были бы встать на сцене так, а поехав с концертом в Ливан - по другому?:)
А если в Индию? Там одних только государственных языков больше 20, и алфавит точно не один. Можно, конечно, воспользоваться тем, что английский - тоже один из официальных языков Индии, и вставать на сцене в соответствии с латинским алфавитом. Но, поскольку Георгий Васильев и Алексей Иващенко хорошо воспитанные и доброжелательные люди, то они, наверняка, захотели бы проявить уважение к языку, культуре и традициям аудитории, перед которой выступают. Но тогда бы им пришлось пойти перед концертом к индийскому филологу и выяснять, как расположены буквы, соответствующие I и V, в хинди, бенгали, урду, телугу, тамильском и т.д. Вот как всё непросто!:)

5. А что было бы?

Если бы русское дворянство в 19-м веке использовало бы не французский, а венгерский язык?
Тогда бы Пушкин, Грибоедов, Чацкий, Александр Первый стали Шандорами, князь Андрей - Андрашем, Николай Ростов, старый князь Волконский и позже Николай Первый - Миклошами, Пьер Безухов - Петером, а Онегин и Базаров - Енё. Жюли Карагина стала бы Жужей, хотя это, скорее всего, уже мухлёж. Фома Фомич Опискин - Тамашем, а Хлестаков - Яношем?:)

UPD. 6. Беседа дитяти с папой.

В ЖЖ есть дама, которую зовут tikkyray, и которую я до сегодняшнего дня ни разу не видел и не знал. У дамы - трое детей, и вот старшая, как я понял, дочь беседует с папой:

- Папа, почему люди перестали использовать рабов? Потому что они поняли, что это плохо?
- Нет, милая. Это потому что сменилась экономическая формация. (С)

7. И ещё о представителе героического рабочего класса и оригинальном видении.

Там, где на Энергетической улице сейчас Пятёрочка, в советское время был магазин "Океан", куда мы все совали нос до и после работы. И вот весной 1987 захожу утром и вижу - лежит форель. И замечательный ценник, который мы процитируем почти ("почти", потому что цену через 34 года вспомнить не получается - где-то 2-50) полностью, с бережным сохранением орфографии:

Фарель порной. (С)

Я, конечно, купил, сказал на работе коллегам, все тоже купили, набили морозилку, работаем, и вдруг с треском распахивается дверь, и влетает наш герой из пункта 3 - ну в точности, как "солдат" у Бомарше, только вместо "Эй, квартиру для постоя!" он заорал совсем другое:

-Какого *** вы тут сидите и **ётесь с вашими соленоидами?! В "Океане" выкинули порнографическую рыбу, и народу ни ***!! *** бы она при Лёньке была!!

Мы от души поблагодарили его за такую заботу...

8. Началось..

Нехорошие словосочетания, которые произносили коллеги, отличались разнообразием. Один, например, любил говорить "***нный пароход!". А покинувший нас навсегда в декабре заведующий лабораторией говорил "***нный пух!". О, как я его понимаю! К счастью, у нас теперь хороший промышленный пылесос "Союз", который отсасывает его даже вместе с маслом и стружкой.
А ещё у меня есть опыт взаимодействия с властями путем написания рифмованных текстов.
Вот и хочется написать на здании префектуры ЮВАО:

Скажи, сажавший тополя,
Зачем ты это сделал, ***?!


Но, во-первых, в этот раз, как в прошлый, в теперь уже далеком 2003, полтинничным штрафом можно и не отделаться. И потом, тополя у нас такие здоровые, что их посадили не то, что при нынешней префектуре, и даже не при Калининском РК КПСС и райисполкоме, а, наверное, при Лефортовской управе, которая была при царе-батюшке. Вот такое "наследие царизма", o feminam canis и джаляб!:)

9. О разном подходе к масштабу явлений

Курсом младше меня учился Натан, который весьма преуспел в науке, поступил в аспирантуру, защитился, а после 1991 уехал в Израиль и стал преподавать физическую кинетику студентам университета в Беер-Шеве. И вот, где-то в 2009, у нас, как всегда, в последнюю субботу марта был вечер встречи выпускников, приехал Натан, и народ стал спрашивать его про жизнь в Израиле, университет и т.д. и т.п. Конечно, стали задавать вопросы и про политику, и Натан, среди прочего, сказал:

-Вы знаете, какая Ольмерт наглая сука? Только представьте себе - он взял и с3,14***л целых 20 тысяч долларов!

Потолок в 23-й аудитории чуть не обвалился от всеобщего хохота..